至于京剧里的服装,在一些评论者们的笔下,得到了还算公平的对待。不过,很多人还是不得不加上几句有些尖酸的话。有人就说,京剧里的服装,给美国人的感觉有些浮夸,脑袋上面的一些装饰,更像是风中摇晃不止的帽子。每个演员看上去都像穿着一层又一层的花瓣。而布景却简单到了令人困惑不解的地步。一切道具都太具有象征意义,而缺乏实际意味。比如,一面旗帜就居然可以代表一大队人马,两把椅子,竟然可以代表一个大的卧室。走过场的跑龙套演员在场上一走一过,则更让美国人感到一头又一头的雾水。还有就是主要演员所做的很多动作,也让美国人感到不解。评论家专门提到有主要演员在台上走向一边,然后在手指中间放上了一个长长的针。(究竟是哪一场戏,老张我也不知道。)很多美国人就不明白这人要做什么,有人认为他可能是在演练针灸的习俗,但也人认为他可能是想开门?
上面这些还不是美国人最抱怨的部分。京剧中最让老美难受的因素,就是剧情本身。对于大多数西方观众而言,京剧剧情一点没有神秘的抓人的感觉。冗长的独白,在西方人的耳朵里听上去都是乏味透顶的。当剧情达到高潮时,多数西方人并没有意识到高潮已至。因为他们还在试图理解主角在台上的每个动作都具有什么意味呢。
那么,相比日本的歌舞伎和木偶戏,中国的京剧在西方人的眼中,孰好孰不好呢?很多评论者的嘴其实挺损的。他们认为中国的京剧并不具有吸引西方人的魅力。精彩程度也远逊于日本的歌舞伎和木偶戏。显然,中国的京剧,只对那些对东方艺术感兴趣的美国学生们构成兴趣。