有时候,“装”可能会导致严重的后果。
你在瑜伽课里装模作样,结果一个下腰——发现坏了事,你可能后半辈子都要像个翻过来的螃蟹一样过活了。你装作会打牌,导致本来轻松的牌局越来越严肃,不知不觉,你可能就欠了一个根本不认识的人两万美元!你装作会开飞机,结果被迫带到几万英尺的高空,面对电闪雷鸣,无处可逃,你岂不傻了眼?但装个文化人可是万无一失的。至少,你不会给自己招来什么身体伤害,所以,尽管大胆发挥吧!
首先,你得有足够的资料
《纽约时报书评》的书评版仍然是圈内最权威的,不过,他们的观点比较保守、老套。所以,如果你在“装”的过程中说到这个,一定要攻击他们的书评差劲。
《泰晤士报》的书评出版时间是最早的,所以,记得表示你“当然已经读过了”。不过,要略带不满地摇摇头,说:“我从来都没有完全同意过角谷美智子的观点。她凭什么对那些了不起的作家那么苛刻呀?她自己又写过点什么?”
现在,“装”的时间到了!我们来学习,如何表现能让人以为,你对那些你碰都没碰过的书了如指掌。让其他人去分辨真假吧!你需要对以下1/3保持巨大热情:
●Mc Sweeney圈子。
●《纽约客》作家。
● 所有人都没听说过的某个第三世界的作家。
关于会用到的具体书名,你得知道托马斯·品钦的作品,他可谓是有史以来最没名气的“有名”作家了。你还要知道菲利普•罗斯最新书的名字。这两位作家的作品都被广泛且“严肃地”分析评论过,所以任何一个声称对时下文学感兴趣的人肯定都听说过他们。
如果你的同伴表示她喜欢罗斯的作品,你就说:“他的新书真的是非常紧张激烈……我觉得,他对死亡的认识越来越深刻了。”
除此之外,你还可以说:“戴维·爱格斯的作家可能有点名过其实,不过,Mc Sweeney至少是反对大公司独裁,支持独立作家的。这年头,还有谁有胆量这么非主流啊?”
“伊安•麦克尤恩在《纽约客》上新发表的小说真是太帅了。想买那本书的话,必须要在亚马逊英国网站上提前预订。西蒙·赫斯的新书到底什么时候出版啊?”