一个天气晴朗的下午,巴格达国王沙西特坐在沙发上。因为天气很热,他刚才只睡了一忽儿觉,现在醒来,心里很高兴。他嘴衔花梨木的长烟斗,喝上几口奴隶给他斟上的咖啡,还不时自得其乐地摸摸胡须。总而言之,人们一眼就看得出国王现在的心情非常好。
这时候他心平气和最适宜跟他谈话,他的大臣曼叔总是挑这种时候来见他。这一天下午他也来了,可是满面忧愁,跟平日的样子很不相同。国王把嘴里的烟斗往外吐出一点点,问道:“大臣,你为什么这样愁容满面?”
大臣把他的两只臂膀交叉在胸前,对他主子鞠了个躬,回答说:“主公,我是不是愁吉满面,我自己都不知道,下面宫门口站着一个卖杂货的,他有许多好东西,我没有那么多的闲钱去买,心里气闷得很。”
国王就派他的黑奴下殿去,把那个卖杂货的带上来,他早就想叫他的大臣心里高兴一下。一会儿功夫,奴隶就把那卖杂货的带上来了。只见他矮矮胖胖,脸色黧黑,衣衫褴褛。他背着一只箱子,里面放着各色各样货物:珍珠、戒指、镶宝石的手枪。酒杯和梳子。国王和大臣一件件测览过来。国王给自己和大臣各买了一支精美的手枪,还给大臣的夫人买了一把梳子。卖杂货的正想把箱子收拾起来。国王忽然看到一只小抽屉,便问里面还有没有东西。卖杂货的把抽屉拉开来,指指里面一瓶黑色的粉末和一张纸片,纸片上写着国王和曼叔都不认得的怪文字。
“这两样东西,是我从一个商人那里买来的,他是在麦加①街上找到的,”
卖杂货的说。“我不知道里面是些什么东西:陛下您只要随便给我一点钱就可以拿去,我留着它也没有用处。”
①地名,伊斯兰教徒朝拜的圣地、在沙特阿拉伯希贾兹省。
国王喜欢在图书馆里收藏古代的手稿。他虽然不认得纸上的文字,但还是把那张纸和瓶子一起买了下来,把卖杂货的打发走了。国王一心想知道纸上写些什么,他就问大臣,有没有认识的人可以解释文字的意思。“主公,”
大臣回答说,“在大礼拜寺旁边住着一个名叫塞林的男人,大家都称他学者,他懂得各种语言,不如把他唤来,让他认一认这些神秘的文字。”于是学者塞林马上被召来了。
“塞林,”国王向他说,“大家都说你很有学问,请看看这段文字,你念得出来吗:如果你念得出来,我就赏你一件新礼服,如果念不出来,你得挨十二下嘴巴,二十五下脚底①,因为你空有虚名。”
①这是该地当时通行的一种刑罚。
塞林深深鞠了一个躬,说:“哦,主公,但愿我能使您满意!”他对这段文字注视好久,突然叫道:“这是拉丁文,哦,主公,要是不对就把我吊死。”
“要是拉丁文的话,那就请你讲一讲,上面写些什么,”国王吩咐说。
塞林就翻译起来:“得到这件东西的人,感谢神罢!你嗅一嗅这个瓶子里的粉末,同时说一声:‘莫他卜’,你就能随心所欲变成动物,懂这种动物的话。如要回复人身,只须向东方鞠三个躬,再说一声‘莫他卜’。不过变了动物之后要当心,不能发笑,否则你会把咒语完全忘掉,永远成动物了。”学者塞林这样念了之后,国王高兴得不得了。他命令这学者发誓,不把这个秘密告诉任何人。国王送了他一件美丽的衣服,打发他走了。国玉对大臣说:
“这东西买得真便宜,曼叔!能变一个动物,这叫我多么高兴!明天一早,你上我这里来,我们一同到野外去,大家闻一点瓶子里的东西,仔细听听空中飞的、水里游的、田野和森林里跑的动物在讲些什么!”
第二天早晨国王沙西特刚吃过早饭,换好衣服,大臣已经奉命来陪他出游了。国王把那个装魔粉的瓶子放在口袋里,命令他的仆人留在宫中,独自和大臣出行。他们先穿过国王的大花园,想找几个动物试试他们的本领,谁知没有找到。后来大臣建议走远一点,到一个池塘边去。他经常在那里看到许多动物,主要是鹤,它们姿态庄严,鸣声高亢,时常惹起他的注意。
国王赞成这个建议,跟大臣一起向池塘边走去。到了那里,他们只见一只鹳在一本正经地来回踱步,寻找着青蛙,偶然也叫上一两声。他们同时又看到天空有另一只鹤在向这里飞来。“主公,我赌咒,”大臣说,“这两只长嘴的家伙一定在谈一些有趣的话。我们变成鹤怎么样?”
“说得对!”国王回答说。“不过我们先得仔细回想一下,怎样才能重新变成人。不错!向东方鞠三次躬,说一声‘莫他卜’,那时我又是国王,你又是大臣了。不过千万不要发笑,不然我们就完蛋了!”
国王正说着,只见另一只鹳飞到头顶上,又慢慢落到地上来。他连忙从口袋里掏出瓶子,嗅了一大撮魔粉,随手递给大臣,那大臣也嗅了一大撮,于是两人一同喊道:“莫他卜”
他们的腿立刻缩皱起来,变得又细又红,穿着美丽黄鞋的脚也变成了丑陋的鹤脚。手臂化成了翅膀,头颈伸长起来,离肩膀足足有两尺多长。他们的胡须没有了,身上长出了白色的羽毛。
“你这张嘴倒很漂亮,大臣先生,”国王呆看了好半天才说。“我赌咒,生平还没有见过这样漂亮的嘴脸。”
“谢谢,”大臣回答着鞠了一个躬,“允许我大胆的话,我要说,主公当鹳比当国王还要好看。要是主公高兴,我们就一同去听听那位朋友在讲些什么,也好知道我们是不是真的和鹳一样了。”
这时天上那只鹳已经落到了地上。它用大喙刷刷自己的脚掌,整理整理羽毛,然后走向池塘边那只鹳。两只新变的鹳匆匆走到它们跟前去,他们很惊讶地听到了下面的谈话:
“你早,长腿夫人,这么早就到草地上来了?”
“谢谢,亲爱的大嗓门!我搞了一顿小小的早点。您肯赏光来吃一块蜥蝎肉,还是来一条青蛙腿呢?”
“多谢,今天胃口不好,我到草地上来是为了别的事情。我今天要在我父亲的客人面前跳舞,所以想独自先来练习一下。”
那只年轻的雌鹳说着话,已经扭扭捏捏走向田野。国王和曼叔望着它,觉得很好玩。它像图画上一样跷起一条腿独立着,把两只翅膀优美地扑动起来。他们俩再也忍不住了,长喙里发出一阵笑声来,好久才停止。国王好不容易喘过气来嚷嚷道:“这才有意思,用黄金都买不来。可惜,那两只笨家伙给我们的笑声吓走了,要不然,它们一定还会唱几声的。”
这时大臣突然想到,在变化的时候是不准笑的。他把心里的恐怖告诉了国王。“啊呀,我的天!这个玩笑可开得不小,要我一生一世都做鹳!你想想那句倒霉的话,我可是想不出来了。”
“我们得向东方鞠上三次躬,同时嘴巴里还得念:莫—莫—莫—”
他们朝东方立定了,连连鞠躬,长喙几乎要碰到地面。但是,真糟糕!
那句咒语他们再也想不起来了。尽管国王不断鞠躬,他的大臣又在诚心诚意喊着:“莫一莫”,但就是想不起这个咒语来,可怜的沙西特和他的大臣只得永远做鹳了。
两个受了魔法控制的人垂头丧气,在田野里徘徊着,他们不晓得遭难以后应该怎么办。他们无法从鹳的外形里解脱出来,他们也无法回到城里去说明自己是谁。谁会相信一只鹳竟是国王呢?即使有人相信,巴格达的人民会要一只鹳来做国王吗?他们就这样在野外东走西走,走了好几天,勉强用野果充饥。他们的长喙吃起东西来还不大方便。吃蜥蜴和青蛙他们又没有胃口。因为他们担心,吃这种美味的东西会把胃搞坏了。他们在这种可悲的情况下,唯一的快乐是他们能够飞行,所以他们时常飞到巴格达那些屋顶上去,看看那里的情形。
最初几天,他们看到街上的人惶惶不安,显出很伤心的样子。大概在他们受了魔法控制以后的第四天,他们停在王宫上面,只见下面街上正在举行一个很盛大的仪式。鼓乐齐鸣,一个男子身穿绣金紫袍骑在一匹装饰华丽的马上,周围簇拥着许多盛装的仆从。巴格达城里一半人都跟在后边,叫喊说:
“巴格达的圣主,密次拉万岁!”
两只鹳看到这情形,就在王宫顶上你望望我、我望望你。后来国王沙西特说:
“大臣,你现在明白我为什么受到魔法控制吗?这个密次拉是我仇人大魔法师喀希奴的儿子,喀希奴早就在伺机报复。不过我并不绝望。随我来吧,你这个患难中的忠实伴侣,我们要到先知①的坟墓上去,也许这魔法会在圣地上得到解除。”
他们就从王宫的顶上起飞,向着麦地那②方向飞去。
因为没有受过什么训练,他们飞得并不高明。“啊,主公,”那大臣飞了几个钟头之后说道,“对不起,我再也支持不下去了,您飞得大快!况且天色已晚,我们还不如找一个过夜的地方吧。”
①伊斯兰教称教祖穆罕默德为先知。
②伊斯兰圣地之一,位于沙特阿拉伯西北部。
沙西特答应了大臣的请求;他看到下面山谷里有一个废墟,似乎可以到那儿去休息一夜,他们就飞了过去。看来他们想过夜的地方,以前很可能是一个王官。
废墟里面矗立着雄伟的柱子,许多至今还完好的房间说明这幢房子以前是很华丽的。沙西特和他的伙伴在过道上走来走去,想要找一个干燥的地方;突然间曼叔站定了。他低声说:“主公,但愿害怕妖怪这件事对一个大臣说来不算愚蠢,至于对一只鹳说来,尤其算不得一回事了!我心里非常害怕,因为我听得清清楚楚附近有叹气和呻吟的声音。”
国王也站住了,清清楚楚听到低低的哭声,那多半是人的而不是动物的哭声。他一心想向叫苦声传来的地方走去;大臣却用大嚎咬住他的翅膀苦苦求他,千万别再去冒险了。可是没有用!国王虽然长了鹤的翅膀,身体里还跳动着一颗勇敢的心,他挣脱身子,断了好几根羽毛,匆匆往一条黑暗的走廊跑去。他走到了一扇门前,好像只是虚掩着,他听到里边传出来叹息和鸣咽的声音。他用大椽把门推开,不由吓了一大跳,竟在门坎上愣住了。那间破旧的房间里,只有一扇小小的铁窗透进一点微弱的光线,只见地上站着一只巨大的猫头鹰,又大又圆的眼睛里,一颗颗大珠子般的眼泪在滚落下来。
一声声嘶哑的悲鸣在从弯弯的尖嚎里发出来,可它一看见国王和跟着悄悄进来的大臣,就发出了一声响亮的欢呼。它用羽毛上有褐色斑点的翅膀柔媚地拭干眼泪。接着更让两人吃惊的是它用很好听的口音操着阿拉伯语说道:“欢迎你们,两只鹤,你们是我得救的好兆,因为有人向我预言过,鹤会给我带来很大的幸福!”