该语应该译为“The lion’s share”。
The lion‘s share指的是“最大(或最好)的份额”。它来自于《伊索寓言》的一则故事。
一次,几个动物与一头狮子一起去打猎。在分配战果时,狮子说应该将猎物分成四份,一分归他,因为它是百兽之王;第二份也应归他,因为他最勇猛;第三份应归他的老婆孩子;至于第四份,谁打赢了他就给谁。
单词故事
童谣
童话故事
王尔德童话全集
安徒生童话
一千零一夜
伊索寓言
少年文艺
探险故事
格林童话
寓言故事
成语故事