“意料之中”用英语翻译为“on the cards”。它的字面意思为:在纸牌上。
它源自欧美常用纸牌算命的习俗。算命时,要求算命的人先从算命先生手里抽出一张牌,然后算命先生便根据这张牌的花色和点数进行预测。
由于这些花色与点数是纸牌上本来就有的,所以人们就以 on the cards 来喻指“意料之中的”、“可能会发生的”。
单词故事
童谣
童话故事
王尔德童话全集
安徒生童话
一千零一夜
伊索寓言
少年文艺
探险故事
格林童话
寓言故事
成语故事