此语翻译为“skeleton at the feast”。
它来源于古埃及人的习俗。据古希腊历史学家希罗多德(Herodotus)及古罗马作家普卢塔克(Plutarch)的作品所述,古埃及人在举行重大宴会时,常在宴席最引人注目的位置上放一具骷髅,用以提醒在座的宾客居安思危,不要忘记死亡和苦难。
后来,skeleton at the feast 被戏谑地用来喻指“使人扫兴的人或物”。
单词故事
童谣
童话故事
王尔德童话全集
安徒生童话
一千零一夜
伊索寓言
少年文艺
探险故事
格林童话
寓言故事
成语故事