毕业典礼发言稿:2015大学毕业演讲稿英文是一篇优秀的毕业典礼发言稿,下面来欣赏一下小编为大家推荐的毕业典礼发言稿:2015大学毕业演讲稿英文吧!.
iworriedthattheywouldrealizeiwasjustastudentinadormandhanguponme.insteadtheysaid:"we"renotquiteready,comeseeusinamonth,"whichwasagoodthing,becausewehadn"twrittenthesoftwareyet.fromthatmoment,iworkeddayandnightonthislittleextracreditprojectthatmarkedtheendofmycollegeeducationandthebeginningofaremarkablejourneywithmicrosoft.
我很担心,他们会发觉我是一个住在宿舍的学生,从而挂断电话。但是他们却说:“我们还没准备好,一个月后你再来找我们吧。”这是个好消息,因为那时软件还根本没有写出来呢。就是从那个时候起,我日以继夜地在这个小小的课外项目上工作,这导致了我学生生活的结束,以及通往微软公司的不平凡的旅程的开始。
whatirememberaboveallaboutharvardwasbeinginthemidstofsomuchenergyandintelligence.itcouldbeexhilarating,intimidating,sometimesevendiscouraging,butalwayschallenging.itwasanamazingprivilege–andthoughileftearly,iwastransformedbymyyearsatharvard,thefriendshipsimade,andtheideasiworkedon.
不管怎样,我对哈佛的回忆主要都与充沛的精力和智力活动有关。哈佛的生活令人愉快,也令人感到有压力,有时甚至会感到泄气,但永远充满了挑战性。生活在哈佛是一种吸引人的特殊待遇……虽然我离开得比较早,但是我在这里的经历、在这里结识的朋友、在这里发展起来的一些想法,永远地改变了我。
buttakingaseriouslookback…idohaveonebigregret.
但是,如果现在严肃地回忆起来,我确实有一个真正的遗憾。
ileftharvardwithnorealawarenessoftheawfulinequitiesintheworld–theappallingdisparitiesofhealth,andwealth,andopportunitythatcondemnmillionsofpeopletolivesofdespair.
我离开哈佛的时候,根本没有意识到这个世界是多么的不平等。人类在健康、财富和机遇上的不平等大得可怕,它们使得无数的人们被迫生活在绝望之中。
ilearnedalothereatharvardaboutnewideasineconomicsandpolitics.igotgreatexposuretotheadvancesbeingmadeinthesciences.
我在哈佛学到了很多经济学和政治学的新思想。我也了解了很多科学上的新进展。
buthumanity"sgreatestadvancesarenotinitsdiscoveries–butinhowthosediscoveriesareappliedtoreduceinequity.whetherthroughdemocracy,strongpubliceducation,qualityhealthcare,orbroadeconomicopportunity–reducinginequityisthehighesthumanachievement.
但是,人类最大的进步并不来自于这些发现,而是来自于那些有助于减少人类不平等的发现。不管通过何种手段——民主制度、健全的公共教育体系、高质量的医疗保健、还是广泛的经济机会——减少不平等始终是人类最大的成就。
ileftcampusknowinglittleaboutthemillionsofyoungpeoplecheatedoutofeducationalopportunitieshereinthiscountry.andiknewnothingaboutthemillionsofpeoplelivinginunspeakablepovertyanddiseaseindevelopingcountries.
我离开校园的时候,根本不知道在这个国家里,有几百万的年轻人无法获得接受教育的机会。我也不知道,发展中国家里有无数的人们生活在无法形容的贫穷和疾病之中。
ittookmedecadestofindout.
我花了几十年才明白了这些事情。
yougraduatescametoharvardatadifferenttime.youknowmoreabouttheworld"sinequitiesthantheclassesthatcamebefore.inyouryearshere,ihopeyou’vehadachancetothinkabouthow–inthisageofacceleratingtechnology–wecanfinallytakeontheseinequities,andwecansolvethem.
在座的各位同学,你们是在与我不同的时代来到哈佛的。你们比以前的学生,更多地了解世界是怎样的不平等。在你们的哈佛求学过程中,我希望你们已经思考过一个问题,那就是在这个新技术加速发展的时代,我们怎样最终应对这种不平等,以及我们怎样来解决这个问题。