汉字中好多都是共同的音节,不同的声调而形成的不同的文字和意思,有时候一些刚学汉语或普通话不好的人就容易因这些谐音而闹出不少的笑话,下面就让我们一起欣赏这些有趣的汉字谐音带来的笑话。
那天我驾驶的公车到了车站,乘客鱼贯下车.快要关车门的那一刻,一位女士在车门外大叫;”我要死在你车上!”
我紧张得立刻把车门关上,赶快踩踏油门,心想;”都市里的怪人怪事真不少.”
没想到,那女士居然叫了一辆计程车紧追我的公车,终于截停下来.
车门开了,女士又大叫;”为什么不停车?我要死在你车上!”
我害怕的问她;”小姐,你有什么是想不开呢?”
他怒气冲冲的走向一个座位,然后拿起一串钥匙对我说;”我要死[钥匙]在你车上!”
吃水饺
一日与一外国朋友去馆子吃水饺。
漂亮的服务小姐前来询问,朋友总是不放过任何练习汉语的机会,抢着说,“睡觉”多少钱?
小姐大窘,既而十分生气,我赶忙解释,他是问水饺多少钱。
饺子端上来,我问他要不要芥茉。
他又招来小姐,请问有没有“节目”啊?
小姐爽快的说,“有啊,您想要点什么样的节目啊?”
“就是那种黄色的啦!”
站着吃
一个外国女孩嫁到中国来,在早饭时,对于不会吃油条的她被指点说:“你蘸着吃。”
她马上站起来,又被告诉“你蘸着吃!”
她一头雾水,委屈的说:“让我站着吃,我已经站起来了,还要站到哪儿去?”
见鸡而作
从前有一个地主,很爱吃鸡,佃户租种他家的田,光交租不行,还得先送一只鸡给他.
有一个叫张三的佃户,年终去给地主交租,并佃第二年的田.去时,他把一只鸡装在袋子里,交完租,便向地主说起第二年佃田的事,地主见他两手空空,便两眼朝天地说:”此田不予张三种.”张三明白这句话的意思,立刻从袋子里把鸡拿了出来.
地主见了鸡,马上改口说:”不予张三却予谁”
张三说:”你的话变得好快呵!”
地主答道:”方才那句话是’无稽(鸡)之谈’,此刻这句话是见机(鸡)而作’.”
一个乡里开会,由于谐音,村长说:“兔子们,虾米们,不要浆瓜,咸菜太贵了。”(同志们,乡民们,不要讲话,现在开会了。)主持人说:“咸菜请香肠浆瓜。”(现在请乡长讲话。)乡长说:“兔子们,虾米们,今天的饭狗吃了,大家都是大王八。”(同志们,乡民们,今天的饭够吃了、大家都用大碗吧)
教练说:“一班杀鸡,二班偷蛋,我来给你们做稀饭。”(一班射击,二班投弹,我来给你们做示范。)
有个外国人到中国来,给自己取了个中国名,叫魏茂。他在中国找工作。他来到一个公司里,一个人问他:“你姓什么?”他回答:“我姓魏。”“魏什么?”“为什么?难道我姓魏也要说为什么?”